- - - -

ades baba ades by bhai sarabjit singh ji.wmv pulsuz mp3 yukle

Baxiş sayi 2,956

ades baba ades by bhai sarabjit singh ji.wmv mp3 indir, mp3 yukle, pulsuz şarkı yükle, bedava mobil mp3 Tarix : 5 years ago

jin sir sohan patee-aa maaNgee paa-ay sanDhoor.
Those heads adorned with braided hair, with their parts painted with vermillion

sy isr kwqI muMnIAin@ gl ivic AwvY DUiV ]
say sir kaatee munnee-aniH gal vich aavai Dhoorh.
- those heads were shaved with scissors, and their throats were choked with dust.

mhlw AMdir hodIAw huix bhix n imlin@ hdUir ]1]
mehlaa andar hodee-aa hun bahan na milniH hadoor. ||1||
They lived in palatial mansions, but now, they cannot even sit near the palaces. ||1||

Awdysu bwbw Awdysu ]
aadays baabaa aadays.
Hail to You, O Father Lord, Hail to You!

Awid purK qyrw AMqu n pwieAw kir kir dyKih vys ]1] rhwau ]
aad purakh tayraa ant na paa-i-aa kar kar daykheh vays. ||1|| rahaa-o.
O Primal Lord. Your limits are not known; You create, and create, and behold the scenes. ||1||Pause||

jdhu sIAw vIAwhIAw lwVy sohin pwis ]
jadahu see-aa vee-aahee-aa laarhay sohan paas.
When they were married, their husbands looked so handsome beside them.

hIfolI ciV AweIAw dMd KMf kIqy rwis ]
heedolee charh aa-ee-aa dand khand keetay raas.
They came in palanquins, decorated with ivory;

auprhu pwxI vwrIAY Jly iJmkin pwis ]2]
uprahu paanee vaaree-ai jhalay jhimkan paas. ||2||
water was sprinkled over their heads, and glittering fans were waved above them. ||2||

ieku lKu lhin@ bihTIAw lKu lhin@ KVIAw ]
ik lakh lehniH behthee-aa lakh lehniH kharhee-aa.
They were given hundreds of thousands of coins when they sat, and hundreds of thousands of coins when they stood.

grI Cuhwry KWdIAw mwxin@ syjVIAw ]
garee chhuhaaray khaaNdee-aa maanniH sayjrhee-aa.
They ate coconuts and dates, and rested comfortably upon their beds.

iqn@ gil islkw pweIAw qutin@ moqsrIAw ]3]
tinH gal silkaa paa-ee-aa tutniH motsaree-aa. ||3||
But ropes were put around their necks, and their strings of pearls were broken. ||3||

Dnu jobnu duie vYrI hoey ijn@I rKy rMgu lwie ]
Dhan joban du-ay vairee ho-ay jinHee rakhay rang laa-ay.
Their wealth and youthful beauty, which gave them so much pleasure, have now become their enemies.

dUqw no PurmwieAw lY cly piq gvwie ]
dootaa no furmaa-i-aa lai chalay pat gavaa-ay.
The order was given to the soldiers, who dishonored them, and carried them away.

jy iqsu BwvY dy vifAweI jy BwvY dyie sjwie ]4]
jay tis bhaavai day vadi-aa-ee jay bhaavai day-ay sajaa-ay. ||4||
If it is pleasing to God's Will, He bestows greatness; if is pleases His Will, He bestows punishment. ||4||

Ago dy jy cyqIAY qW kwiequ imlY sjwie ]
ago day jay chaytee-ai taaN kaa-it milai sajaa-ay.
If someone focuses on the Lord beforehand, then why should he be punished?

swhW suriq gvweIAw rMig qmwsY cwie ]
saahaaN surat gavaa-ee-aa rang tamaasai chaa-ay.
The kings had lost their higher consciousness, reveling in pleasure and sensuality.

bwbrvwxI iPir geI kuieru n rotI Kwie ]5]
baabarvaanee fir ga-ee ku-ir na rotee khaa-ay. ||5||
Since Baabar's rule has been proclaimed, even the princes have no food to eat. ||5||

ieknw vKq KuAweIAih iekn@w pUjw jwie ]
iknaa vakhat khu-aa-ee-ah iknHaa poojaa jaa-ay.
The Muslims have lost their five times of daily prayer, and the Hindus have lost their worship as well.

cauky ivxu ihMdvwxIAw ikau itky kFih nwie ]
cha-ukay vin hindvaanee-aa ki-o tikay kadheh naa-ay.
Without their sacred squares, how shall the Hindu women bathe and apply the frontal marks to their foreheads?

rwmu n kbhU cyiqE huix khix n imlY Kudwie ]6]
raam na kabhoo chayti-o hun kahan na milai khudaa-ay. ||6||
They never remembered their Lord as Raam, and now they cannot even chant Khudaa-i||6||

ieik Gir Awvih AwpxY ieik imil imil puCih suK ]
ik ghar aavahi aapnai ik mil mil puchheh sukh.
Some have returned to their homes, and meeting their relatives, they ask about their safety.

iekn@w eyho iliKAw bih bih rovih duK ]
iknHaa ayho likhi-aa bahi bahi roveh dukh.
For some, it is pre-ordained that they shall sit and cry out in pain.

jo iqsu BwvY so QIAY nwnk ikAw mwnuK ]7]11]
jo tis bhaavai so thee-ai naanak ki-aa maanukh. ||7||11||
Whatever pleases Him, comes to pass. O Nanak, what is the fate of mankind? ||7||11||